МАРГАРИТА ПОЗОЯН СЕСТРА ПО ДУХУ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

В общем, поняв задачу, я уехала в отпуск в теплые края. Чуствую мороз по коже. Раскажи, что же так тебя тревожит? Идея была в том, чтобы совместить две культуры, два колорита — русский или, точнее сказать, европейский и армянский. Я поняла, что смогу написать армянскую музыку, только отталкиваясь от армянского текста. За любовь все отдать была готова!

Добавил: Grozragore
Размер: 16.94 Mb
Скачали: 98662
Формат: ZIP архив

Когда был написан припев, мы привлекли двух прекрасных девушек к работе над песней.

Скачать Маргарита Позоян — Сестра По Духу в mp3 качестве

Дальше работа немного застопорилась, поскольку я никогда не писала песни с армянским «акцентом». ТОП популярных текстов песен на GL5.

За любовь все отдать была готова! И уже оттуда привезла полноценный куплет и партию дудука, точнее несколько смеётся. Тишину разрывают сердце стуки, В пустоту, в никуда уходят звуки.

Авторы музыки и слов: И вот однажды, встретившись в очередной раз, мы практически в один голос озвучили те мысли, которые у нас возникли по поводу дуэта. И вот тогда пошла работа.

  КНИГИ ДАРЬИ ДОНЦОВОЙ СТЕПАНИДА КОЗЛОВА СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Маргарита Позоян и Арцвик — Сестра по духу текст песни(слова)

Хотела бы еще отметить вклад LC Laslo, который очень грамотно поработал над скстра песни, и Гагика Гюрджана, записавшего партию дудука! Режиссер — Рузанна Гонян. Идея была в том, чтобы совместить две культуры, два колорита — русский или, точнее сказать, европейский и армянский. В общем, поняв задачу, я уехала в отпуск в теплые края.

Маргарита Позоян — Сестра по духу

Удивительно, как песня сразу пришлась всем по вкусу! Раскажу все свои секреты, тайны. Ближе всех, лучше всех на свете знаешь.

Я стобой, заберу твою тревогу; Слезы горю не помогут. Милый друг, ну, скажи еще, хоть слово.

Новый сингл дуэта молодых и прекрасных поющих особ — Арцвик Арутюнян и Маргариты Позоян. И, как сестта странно, они совпали! Знаю я, что не случайно мне судьбой дана!

Спасибо моей Арцвик, она меня все это время поддерживала, ддуху, что у меня все получится. Чуствую мороз по коже. Ты моя сестра по духу! Ты и я, лишь тебе одной я верю!

Хотелось совместить армянскую и русскую культуры… Маргарита Позоян: Я поняла, что смогу написать армянскую музыку, только отталкиваясь от армянского текста.

  4 МУШКЕТЕРА ШАРЛО СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

451 Unavailable For Legal Reasons

Я молчу, а ты без слов все понимаешь. Обниму, прошепчу тебе на ухо: Идея записать дуэт появилась давно, но, каким он будет, никто не понимал.

Мы давно очень хотели записать дуэт! Раскажи, что дуъу так тебя тревожит? Иногда даже не верю этому счастью! Екатерина Ковская написала текст второго куплета, а армянский автор Соси Ханикян написала армянский текст припева. Думаю, это всё потому, что тема очень актуальна в наше время и сделана песня искренне и от чистого сердца!